Add parallel Print Page Options

16 So[a] the first one came before him and said, ‘Sir,[b] your mina[c] has made ten minas more.’ 17 And the king[d] said to him, ‘Well done, good slave! Because you have been faithful[e] in a very small matter, you will have authority[f] over ten cities.’ 18 Then[g] the second one came and said, ‘Sir, your mina has made five minas.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 19:16 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the royal summons.
  2. Luke 19:16 tn Or “Lord”; or “Master.” (and so throughout this paragraph).
  3. Luke 19:16 tn See the note on the word “minas” in v. 13.
  4. Luke 19:17 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
  5. Luke 19:17 tn See Luke 16:10.
  6. Luke 19:17 sn The faithful slave received expanded responsibility (authority over ten cities) as a result of his faithfulness; this in turn is an exhortation to faithfulness for the reader.
  7. Luke 19:18 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.